| |     latinica | english  
Насловна
Посетите Србију
СИЕПА

 

   
 
Kontakt


 

Adresa
Strada del Friuli 54
34136 TRST
ITALIJA

Radno vreme

Ponedeljak - petak: 8:30 – 16:30 časova


Radno vreme konzularnog odeljenja (prijem stranaka):

    HITNO SAOPŠTENJE

Ponedeljak: 09:00 - 12:00 časova

Utorak:       09:00 - 12:00 časova

Sreda:        09:00 - 12:00  i 15:00-18:00 časova

Četvrtak:    09:00 - 12:00 časova

Petak:        09:00 - 12:00 časova

 

Telefon: + 39040 / 410-125

              + 39040 / 410-126

 Urađene biometrijske putne isprave

Faks:     + 39040 / 421-697 Praznici
E-mail: gkrstrst@spin.it
Lokacija/Mapa
Web sajt: http://www.trieste.mfa.rs Konzularna nadležnost
  Počasni konzuli

 


 
ХИТНО САОПШТЕЊЕ Генералног конзулата Р.Србије у Трсту

ЕВАКУАЦИЈА

29.03.2020.године

 

     Генерални конзулат Р.Србије у Трсту данас званично почиње организацију евакуације наших држављана који су се нашли на територији нашег јурисдикционог подручја ( Фријули Венеција Ђулија, Венето и Трентино Алто Адиђе).

    Евакуација се односи на држављане Р.Србије који су се нашли "заробљени" на овом подручју Италије без боравишних дозвола, смештаја, посла и примања, као и студенти.

    Евакуација ће бити организована сопственим аутомобилима држављана који желе да се врате у Р.Србију и организованим аутобуским превозом, а све у пратњи надлежних полицијских служби.

    Молимо да нам, уколико сте  заинтересовани за евакуацију, најдаље до 30.03. у поноћ  доставите  неопходне податке:

Име и презиме

ЈМБГ

Бр. Пасоша

Где се налазите

Адреса пребивалишта у Србији

    Евакуација ће бити организована најбрже што будемо сви заједно у могућности а о свему ћемо вас детаљно извештавати.

 

 

 

 

Поводом проглашења епидемије коронавируса и предузетих хитних мера које су на снази у Р. Италији, Генерални конзулат Р. Србије у Трсту саопштава свим  српским држављанима, који бораве на јурисдикционом подручју које покрива ово дипломатско конзуларно представништво, да ће се рад са странкама у наредном периоду ограничити само на хитне случајеве до побољшања епидемиолоске ситуације.

С тим у вези информишемо грађане да ће се  рад на пословима  биометријске аквизиције, који укључује уручење путне исправе и подношење захтева за нови пасош, привремено ограничити радом на хитним и  неодложним случајевима  до нормализације стања и прилика у Р.Италији.

С обзиром на постојеће околности  и горе наведено, молимо грађане да  имају разумевање и одложе свој планирани долазак до укидања хитних мера предвиђених Декретом Владе Р. Италије

АПЕЛ! - ОСТАНИТЕ У ДРЖАВИ ГДЕ ТРЕНУТНО БОРАВИТЕ ( ВИДЕО)

Хвала на разумевању.

 

ЕВИДЕНЦИЈА ДРЖАВЉАНА КОЈИ НИСУ У МОГУЋНОСТИ ДА СЕ ВРАТЕ У Р. СРБИЈУ

      Влада Р.Србије и Министарство спољних послова су  максимално ангажовани да се што пре пронађе начин и извши евакуација наших држављана који су се нашли у државама које су највећа жаришта корона вируса и који су исцрпели све начине за повратак кући у Р.Србију.

     Наш приоритетни  задатак  је да извршимо вашу  евиденцију, како би се знао тачан број захтева и пронашао адекватан начин за ваш повратак.

     Тренутно су затворене границе за прелазак до Р. Србије због чега ће, највероватније,  бити потребно организовати ваш превоз државним авионима, уз добијање посебних дозвола за слетање на међународне аеродроме.

     Због глобално компликоване ситуације, која се мења из минута у минут, молимо вас да имате разумевања да чинимо све што је у нашој моћи да помогнемо изузетно великом броју наших држављана који су се нашли у оваквој ситуацији.

    У сваком тренутку смо вам на располагању и о свему ћемо вас прецизно обавештавати.

Evidentiranje državljana Republike Srbije kojima je potrebna pomoć u vezi sa prevozom u Srbiju

Molimo vas da popunite upitnik sa svojim informacijama ukoliko Vam je potrebna pomoć u vezi sa povratkom u Srbiju.

 

POPUNI OBRAZAC


КОРОНА ВИРУС - ПРЕПОРУКА ДРЖАВЉАНИМА Р. СРБИЈЕ У ИНОСТРАНСТВУ

 

НАЈНОВИЈЕ ВЕСТИ МИНИСТАРСТВА ЗДРАВЉА Р. СРБИЈЕ О КОРОНА ВИРУСУ

СВЕ ОДЛУКЕ И УРЕДБЕ ВЛАДЕ Р. СРБИЈЕ (COVID- 19)

 

 

ОДЛУКA

о затварању свих граничних прелаза за улазак у Републику Србију

"Службени гласник РС", број 37 од 19. марта 2020.

1. Затварају се сви гранични прелази за улазак путника у Републику Србију – у међународном друмском, железничком и речном саобраћају, као и за улазак преко граничних прелаза за погранични саобраћај према суседним земљама.

2. Изузетно, у складу са националним интересима и из хуманитарних разлога, улазак преко граничних прелаза у Републику Србију може се привремено омогућити на основу одобрења надлежног органа државне управе.

3. Привремена обустава уласка путника у Републику Србију преко граничних прелаза из тачке 1. ове одлуке спроводи се у циљу спречавања ширења заразне болести COVID-19 изазване вирусом SARS-CoV-2.

4. Привремена обустава уласка путника у Републику Србију преко граничних прелаза из тачке 1. ове одлуке почиње од 20. марта 2020. године од 08.00 часова.

5. Ова одлука ступа на снагу даном објављивања у „Службеном гласнику Републике Србије”.

 

ОДЛУКA

о проглашењу болести COVID-19 изазване вирусом SARS-CoV-2 заразном болешћу

 

1. Проглашава се болест COVID-19 изазвана вирусом SARS-CoV-2 заразном болешћу чије је спречавање и сузбијање од интереса за Републику Србију.

2. Ради спречавања појаве, ширења и сузбијања заразне болести COVID-19 и заштите становништва од те болести, примењиваће се мере прописане Законом о заштити становништва од заразних болести, Законом о здравственој заштити, Законом о јавном здрављу, као и друге мере које природа те болести налаже у складу са епидемиолошком ситуацијом.

3. Препоручује се запосленима у систему здравствене и социјалне заштите Републике Србије да не путују у земље са интензивном трансмисијом COVID-19, односно у земље жаришта епидемије.

4. Ради заштите од уношења заразних болести на територију Републике Србије, страним држављанима надлежни органи привремено ће забранити улазак у Републику Србију.

Мера из става 1. ове тачке не примењује се на:

1) посаде теретних моторних возила приликом обављања међународног превоза у друмском саобраћају. У случају међународног транзитног превоза терета у друмском саобраћају, исти се ограничава на период не дужи од 12 часова од момента уласка на територију Републике Србије;

2) посаде теретних бродова који превозе робу у једну од домаћих лука. У случају транзитне пловидбе на међународном водном путу на територији Републике Србије, исти се ограничава на период не дужи од 90 часова за бродске саставе и 60 часова за самоходна пловила од момента уласка на територију Републике Србије у случају узводне пловидбе, односно на период не дужи од 72 часа за бродске саставе и 54 часа за самоходна пловила од момента уласка на територију Републике Србије у случају низводне пловидбе;

3) возопратно особље железничких возила која улазе у зону граничних станица утврђених међудржавним споразумима;

4) посаде и кабинско особље ваздухоплова чије је крајње одредиште Република Србија или су у транзиту преко међународних аеродрома Републике Србије;

5) лица која су добила дозволу за улазак у Републику Србију и боравак или транзит кроз Републику Србију од радног тела Владе које чине представници Министарства здравља, Министарства спољних послова, Министарства унутрашњих послова и Министарства грађевинарства, саобраћаја и инфраструктуре. Радно тело Владе одредиће услове и ограничења транзита, односно боравка лица којима је дата дозвола за улазак у Републику Србију;

6) хуманитарне конвоје под обавезном пратњом уговорене дипломатским путемкао и на лица у саставу или пратњи војних конвоја и транспорта за војне потребе који су, сагласно посебном пропису добили сагласност надлежног органа, односно на које се, у погледу уласка у Републику Србију, непосредно примењују одредбе потврђеног међународног уговора;

7) акредитоване чланове особља страних дипломатско-конзуларних представништава и канцеларија међународних организација, као и чланове њихових породица који су носиоци посебних личних карата, односно идентификационих докумената издатих од стране Министарства спoљних послова и Генералног секретаријата Владе;

8) стране држављане који имају одобрен привремени боравак или стално настањење у Републици Србији.

 Држављанима Републике Србије и страним држављанима који имају одобрен привремени боравак или стално настањење у Републици Србији, а који у Републику Србију долазе из држава, односно подручја са интензивном трансмисијом болести COVID-19, односно жаришта епидемије, и то из: Швајцарске Конфедерације, Републике Италије, Исламске Републике Иран, Румуније, Краљевине Шпаније, Савезне Републике Немачке, Француске Републике, Републике Аустрије, Републике Словеније и Републике Грчке ‒  одређује се мера карантина и, ради спречавања појаве, ширења и сузбијања заразне болести COVID-19, упућују се на спровођење те мере у трајању од 28 дана – у објекат војне установе „Моровић”, Шид и Миратовачко поље .

Држављанима Републике Србије и страним држављанима који имају одобрен привремени боравак или стално настањење у Републици Србији, а који у Републику Србију долазе из држава које нису наведене у ставу 1. ове тачке, као и лицима из тачке 4. став 2. подтачка 8) ове одлуке ‒ без обзира одакле долазе, одређује се мера стављања под здравствени надзор на акутно респираторно обољење изазвано новим Корона вирусом SARS-CoV-2 у трајању од 14 дана (изолација у кућним условима).

Мере из ст. 1. и 2. ове тачке не примењују се на домаће држављане и стране држављане који имају одобрен привремени боравак или стално настањење у Републици Србији, који су чланови посаде теретних моторних возила, теретних бродова, возопратно особље железничких возила, посаде и кабинско особље ваздухоплова, којима се обавља међународни превоз у друмском, желeзничком, водном и ваздушном саобраћају.

Мере из ст. 1. и 2. ове тачке примењују се у поступку интегрисаног управљања границом тако што орган надлежан за инспекцијски надзор у области здравственог и санитарног надзора меру упућивања у карантин и меру стављања под здравствени надзор, због испуњености услова утврђених законом којим се уређује општи управни поступак, налаже тако што доноси усмено решење, које саопштава лицу коме се мера изриче – уз поуку о правном средству.

Ако лице коме је издато усмено решење из става 4. овог члана захтева да му се изради и достави писано решење – такво решење, за лица из става 1. ове тачке израђује и доставља орган надлежан за инспекцијски надзор у области здравственог и санитарног надзора, а за лица из става 2. овог члана, сагласно уредби којом се прописују мере за време ванредног стања, са наредбом о примени мере израђује и доставља Министарство унутрашњих послова.

4б На стране држављане који, на основу позива, односно одобрења надлежног органа Републике Србије, долазе у Републику Србију ради пружања хуманитарне помоћи не примењују се мере из тач. 4. и 4а ове одлуке.

 


 
 
ХИТНО САОПШТЕЊЕ Генералног конзулата Р.Србије у Трсту

ЕВАКУАЦИЈА

29.03.2020.године

 

     Генерални конзулат Р.Србије у Трсту данас званично почиње организацију евакуације наших држављана који су се нашли на територији нашег јурисдикционог подручја ( Фријули Венеција Ђулија, Венето и Трентино Алто Адиђе).

    Евакуација се односи на држављане Р.Србије који су се нашли "заробљени" на овом подручју Италије без боравишних дозвола, смештаја, посла и примања, као и студенти.

    Евакуација ће бити организована сопственим аутомобилима држављана који желе да се врате у Р.Србију и организованим аутобуским превозом, а све у пратњи надлежних полицијских служби.

    Молимо да нам, уколико сте  заинтересовани за евакуацију, најдаље до 30.03. у поноћ  доставите  неопходне податке:

Име и презиме

ЈМБГ

Бр. Пасоша

Где се налазите

Адреса пребивалишта у Србији

    Евакуација ће бити организована најбрже што будемо сви заједно у могућности а о свему ћемо вас детаљно извештавати.

 

 

 

 

Поводом проглашења епидемије коронавируса и предузетих хитних мера које су на снази у Р. Италији, Генерални конзулат Р. Србије у Трсту саопштава свим  српским држављанима, који бораве на јурисдикционом подручју које покрива ово дипломатско конзуларно представништво, да ће се рад са странкама у наредном периоду ограничити само на хитне случајеве до побољшања епидемиолоске ситуације.

С тим у вези информишемо грађане да ће се  рад на пословима  биометријске аквизиције, који укључује уручење путне исправе и подношење захтева за нови пасош, привремено ограничити радом на хитним и  неодложним случајевима  до нормализације стања и прилика у Р.Италији.

С обзиром на постојеће околности  и горе наведено, молимо грађане да  имају разумевање и одложе свој планирани долазак до укидања хитних мера предвиђених Декретом Владе Р. Италије

АПЕЛ! - ОСТАНИТЕ У ДРЖАВИ ГДЕ ТРЕНУТНО БОРАВИТЕ ( ВИДЕО)

Хвала на разумевању.

 

ЕВИДЕНЦИЈА ДРЖАВЉАНА КОЈИ НИСУ У МОГУЋНОСТИ ДА СЕ ВРАТЕ У Р. СРБИЈУ

      Влада Р.Србије и Министарство спољних послова су  максимално ангажовани да се што пре пронађе начин и извши евакуација наших држављана који су се нашли у државама које су највећа жаришта корона вируса и који су исцрпели све начине за повратак кући у Р.Србију.

     Наш приоритетни  задатак  је да извршимо вашу  евиденцију, како би се знао тачан број захтева и пронашао адекватан начин за ваш повратак.

     Тренутно су затворене границе за прелазак до Р. Србије због чега ће, највероватније,  бити потребно организовати ваш превоз државним авионима, уз добијање посебних дозвола за слетање на међународне аеродроме.

     Због глобално компликоване ситуације, која се мења из минута у минут, молимо вас да имате разумевања да чинимо све што је у нашој моћи да помогнемо изузетно великом броју наших држављана који су се нашли у оваквој ситуацији.

    У сваком тренутку смо вам на располагању и о свему ћемо вас прецизно обавештавати.

Evidentiranje državljana Republike Srbije kojima je potrebna pomoć u vezi sa prevozom u Srbiju

Molimo vas da popunite upitnik sa svojim informacijama ukoliko Vam je potrebna pomoć u vezi sa povratkom u Srbiju.

 

POPUNI OBRAZAC


КОРОНА ВИРУС - ПРЕПОРУКА ДРЖАВЉАНИМА Р. СРБИЈЕ У ИНОСТРАНСТВУ

 

НАЈНОВИЈЕ ВЕСТИ МИНИСТАРСТВА ЗДРАВЉА Р. СРБИЈЕ О КОРОНА ВИРУСУ

СВЕ ОДЛУКЕ И УРЕДБЕ ВЛАДЕ Р. СРБИЈЕ (COVID- 19)

 

 

ОДЛУКA

о затварању свих граничних прелаза за улазак у Републику Србију

"Службени гласник РС", број 37 од 19. марта 2020.

1. Затварају се сви гранични прелази за улазак путника у Републику Србију – у међународном друмском, железничком и речном саобраћају, као и за улазак преко граничних прелаза за погранични саобраћај према суседним земљама.

2. Изузетно, у складу са националним интересима и из хуманитарних разлога, улазак преко граничних прелаза у Републику Србију може се привремено омогућити на основу одобрења надлежног органа државне управе.

3. Привремена обустава уласка путника у Републику Србију преко граничних прелаза из тачке 1. ове одлуке спроводи се у циљу спречавања ширења заразне болести COVID-19 изазване вирусом SARS-CoV-2.

4. Привремена обустава уласка путника у Републику Србију преко граничних прелаза из тачке 1. ове одлуке почиње од 20. марта 2020. године од 08.00 часова.

5. Ова одлука ступа на снагу даном објављивања у „Службеном гласнику Републике Србије”.

 

ОДЛУКA

о проглашењу болести COVID-19 изазване вирусом SARS-CoV-2 заразном болешћу

 

1. Проглашава се болест COVID-19 изазвана вирусом SARS-CoV-2 заразном болешћу чије је спречавање и сузбијање од интереса за Републику Србију.

2. Ради спречавања појаве, ширења и сузбијања заразне болести COVID-19 и заштите становништва од те болести, примењиваће се мере прописане Законом о заштити становништва од заразних болести, Законом о здравственој заштити, Законом о јавном здрављу, као и друге мере које природа те болести налаже у складу са епидемиолошком ситуацијом.

3. Препоручује се запосленима у систему здравствене и социјалне заштите Републике Србије да не путују у земље са интензивном трансмисијом COVID-19, односно у земље жаришта епидемије.

4. Ради заштите од уношења заразних болести на територију Републике Србије, страним држављанима надлежни органи привремено ће забранити улазак у Републику Србију.

Мера из става 1. ове тачке не примењује се на:

1) посаде теретних моторних возила приликом обављања међународног превоза у друмском саобраћају. У случају међународног транзитног превоза терета у друмском саобраћају, исти се ограничава на период не дужи од 12 часова од момента уласка на територију Републике Србије;

2) посаде теретних бродова који превозе робу у једну од домаћих лука. У случају транзитне пловидбе на међународном водном путу на територији Републике Србије, исти се ограничава на период не дужи од 90 часова за бродске саставе и 60 часова за самоходна пловила од момента уласка на територију Републике Србије у случају узводне пловидбе, односно на период не дужи од 72 часа за бродске саставе и 54 часа за самоходна пловила од момента уласка на територију Републике Србије у случају низводне пловидбе;

3) возопратно особље железничких возила која улазе у зону граничних станица утврђених међудржавним споразумима;

4) посаде и кабинско особље ваздухоплова чије је крајње одредиште Република Србија или су у транзиту преко међународних аеродрома Републике Србије;

5) лица која су добила дозволу за улазак у Републику Србију и боравак или транзит кроз Републику Србију од радног тела Владе које чине представници Министарства здравља, Министарства спољних послова, Министарства унутрашњих послова и Министарства грађевинарства, саобраћаја и инфраструктуре. Радно тело Владе одредиће услове и ограничења транзита, односно боравка лица којима је дата дозвола за улазак у Републику Србију;

6) хуманитарне конвоје под обавезном пратњом уговорене дипломатским путемкао и на лица у саставу или пратњи војних конвоја и транспорта за војне потребе који су, сагласно посебном пропису добили сагласност надлежног органа, односно на које се, у погледу уласка у Републику Србију, непосредно примењују одредбе потврђеног међународног уговора;

7) акредитоване чланове особља страних дипломатско-конзуларних представништава и канцеларија међународних организација, као и чланове њихових породица који су носиоци посебних личних карата, односно идентификационих докумената издатих од стране Министарства спoљних послова и Генералног секретаријата Владе;

8) стране држављане који имају одобрен привремени боравак или стално настањење у Републици Србији.

 Држављанима Републике Србије и страним држављанима који имају одобрен привремени боравак или стално настањење у Републици Србији, а који у Републику Србију долазе из држава, односно подручја са интензивном трансмисијом болести COVID-19, односно жаришта епидемије, и то из: Швајцарске Конфедерације, Републике Италије, Исламске Републике Иран, Румуније, Краљевине Шпаније, Савезне Републике Немачке, Француске Републике, Републике Аустрије, Републике Словеније и Републике Грчке ‒  одређује се мера карантина и, ради спречавања појаве, ширења и сузбијања заразне болести COVID-19, упућују се на спровођење те мере у трајању од 28 дана – у објекат војне установе „Моровић”, Шид и Миратовачко поље .

Држављанима Републике Србије и страним држављанима који имају одобрен привремени боравак или стално настањење у Републици Србији, а који у Републику Србију долазе из држава које нису наведене у ставу 1. ове тачке, као и лицима из тачке 4. став 2. подтачка 8) ове одлуке ‒ без обзира одакле долазе, одређује се мера стављања под здравствени надзор на акутно респираторно обољење изазвано новим Корона вирусом SARS-CoV-2 у трајању од 14 дана (изолација у кућним условима).

Мере из ст. 1. и 2. ове тачке не примењују се на домаће држављане и стране држављане који имају одобрен привремени боравак или стално настањење у Републици Србији, који су чланови посаде теретних моторних возила, теретних бродова, возопратно особље железничких возила, посаде и кабинско особље ваздухоплова, којима се обавља међународни превоз у друмском, желeзничком, водном и ваздушном саобраћају.

Мере из ст. 1. и 2. ове тачке примењују се у поступку интегрисаног управљања границом тако што орган надлежан за инспекцијски надзор у области здравственог и санитарног надзора меру упућивања у карантин и меру стављања под здравствени надзор, због испуњености услова утврђених законом којим се уређује општи управни поступак, налаже тако што доноси усмено решење, које саопштава лицу коме се мера изриче – уз поуку о правном средству.

Ако лице коме је издато усмено решење из става 4. овог члана захтева да му се изради и достави писано решење – такво решење, за лица из става 1. ове тачке израђује и доставља орган надлежан за инспекцијски надзор у области здравственог и санитарног надзора, а за лица из става 2. овог члана, сагласно уредби којом се прописују мере за време ванредног стања, са наредбом о примени мере израђује и доставља Министарство унутрашњих послова.

4б На стране држављане који, на основу позива, односно одобрења надлежног органа Републике Србије, долазе у Републику Србију ради пружања хуманитарне помоћи не примењују се мере из тач. 4. и 4а ове одлуке.

 


COVID -19 ( Kорона вирус) у Републици Италији

    У Р.Италији је на снази ванредна ситуација због ширења коронавируса ЦОВИД-19, као и хитне мере у циљу спречавања и управљања овом епидемиолошком ситуацијом.

    Последње извештаје о томе које су мере заштите на снази, које су регије  захваћене вирусом и који је број оболелих, преминулих и опорављених пацијената у сваком тренутку можете проверити на званичном сајту Mинистарства здравља Р.Италије:

ПОСЛЕДЊИ ИЗВЕШТАЈ ЗА COVID- 19  (Р. ИТАЛИЈА)

 

Мере превенције, хигијенско-санитарне 

1. често прање руку и коришћење средстава за дезинфекцију

2. Избегавање блиског контакта са људима који пате од акутних респираторних инфекција

3. Избегавање руковања,загрљаја и директног физичког контакта

4. Избегавање додиривања очију, носа и уста

5. Заштита марамицом или руком у случају кашљања или кијања

6. Одржавање растојања од најмање 1 метра у сваком друштвеном контакту

7. Избегавање заједничке употребе флаша и чаша

8. Избегавање узимања антивиралних лекова и антибиотика (уколико није прописано од лекара)

9.  Чишћење радних површина средствима на бази хлора и алкохола

 


Министарство спољних послова
Дневне вести 
Саопштења 
Фото галерија 


Народна скупштина

Председник Републике Србије

Влада Србије

Министарство спољних послова